Proof that there is no God (or at the very least, we have killed him), Pewdiepie has the most subscribers of any channel on Youtube now.
 
Cheeseburger may be the most appetizing word in all language for me. I'm not saying cheeseburgers are the most appetizing or delicious food, just the word. When I hear cheeseburger my brain is inundated with all the anticipation of eating a great cheeseburger. I don't get that with most food words. I hear the word cheeseburger and I wanna fuckin' eat a cheeseburger. Hamburger doesn't work. It needs to be cheeeeeeeseburger.

Also, doesn't hurt that I love cheeseburgers.
 
In the last week I've encountered both a random act of kindness and a random act of bitchiness from two different girls on OKCupid.

Huh.
 
Cheeseburger may be the most appetizing word in all language for me. I'm not saying cheeseburgers are the most appetizing or delicious food, just the word. When I hear cheeseburger my brain is inundated with all the anticipation of eating a great cheeseburger. I don't get that with most food words. I hear the word cheeseburger and I wanna fuckin' eat a cheeseburger. Hamburger doesn't work. It needs to be cheeeeeeeseburger.

Also, doesn't hurt that I love cheeseburgers.
You left out "bacon" and "double"

--Patrick
 
Oh man, someone on another forum posted some old YTV bumpers and ads from the 90s. Actually made me really long for the days of staying up late and watching rad cartoons as a kid. Like, for a few minutes I would have given anything to go back to that time.
 
Oh man, someone on another forum posted some old YTV bumpers and ads from the 90s. Actually made me really long for the days of staying up late and watching rad cartoons as a kid. Like, for a few minutes I would have given anything to go back to that time.
Gimme dat link!
 

GasBandit

Staff member
Tagging spots for a certain deli meat company. They provided both english and spanish scripts to be read at the end of their agency-produced commercials, to localize the content a little.

The spanish copy goes "Pide una rebanada gratis de los productos de gran calidad [COMPANY] en supermercados selectos, tiendas gourmet y lugares de comidas finas."

Now, I'm no whiz in spanish, but I know what "gratis" means. It means "free." As in, at no cost.

Now, compare that to the english copy: "Try a slice of [COMPANY]'s premium deli meats and cheeses in select supermarkets, gourmet stores, and fine eateries."

Notice a word missing?

It's like somebody at the advertising agency said "Make sure and tell the mexicans it's free or they might not bother. You know. Cause they're poor."
 
Tagging spots for a certain deli meat company. They provided both english and spanish scripts to be read at the end of their agency-produced commercials, to localize the content a little.

The spanish copy goes "Pide una rebanada gratis de los productos de gran calidad [COMPANY] en supermercados selectos, tiendas gourmet y lugares de comidas finas."

Now, I'm no whiz in spanish, but I know what "gratis" means. It means "free." As in, at no cost.

Now, compare that to the english copy: "Try a slice of [COMPANY]'s premium deli meats and cheeses in select supermarkets, gourmet stores, and fine eateries."

Notice a word missing?

It's like somebody at the advertising agency said "Make sure and tell the mexicans it's free or they might not bother. You know. Cause they're poor."
First thought, "There are Mexicans in Syracuse?", then I was like, dude @GasBandit lives in Indiana.
 

GasBandit

Staff member
First thought, "There are Mexicans in Syracuse?", then I was like, dude @GasBandit lives in Indiana.
The only thing I have to say about Indiana is I like how its capital is right smack dead center of the state with highways radiating in every direction. I find this logistically and aesthetically pleasing.
 
"Ask for a free slice" v. "Try a slice"
Meh. Probably just an artifact of how the person in charge of translating decided to word it. Personally I would've used "prueba" (try) instead of "pide" (ask).

--Patrick
 

GasBandit

Staff member
What I actually found most outrageous is they expected us to fit that spanish sentence into a 5 second donut hole in the produced spot's music bed. When you translate into spanish, you have to allow double the time to say it from what it is in english... and even the english sentence was pushing it.
 
Anyone else tired of Adult swim lately? To try to do some sort of guerilla ad campaign for a new season of their live action show "The Heart, She Holler", they've been sneaking in jump scares into other adult swim ads and bumps.
 
Anyone else tired of Adult swim lately? To try to do some sort of guerilla ad campaign for a new season of their live action show "The Heart, She Holler", they've been sneaking in jump scares into other adult swim ads and bumps.
I really haven't given a shit about their live action stuff since they cancelled Saul of the Mole Men, which was intentional terrible in the way that Land of the Lost was. Everything else they do just seems to be terrible in general. As for their newer animated comedy shows... how does Squidbillies keep getting new seasons? Seriously.

Whatever... Venture Brothers still has a few more seasons and Boondocks should be back next year with more episodes. In the mean time, Toonami keeps hitting it out of the park with great show after great show.
 
I was supposed to have an Amazon package delivered today. It's told me for a week that Tuesday will be the arrival date. Today that date changed to Wednesday while maintaining that the package is still on time. That's like being a half hour late to a meeting, penciling over the time on the memo, holding it up to everyone and screaming, "BUT IT SAYS HERE THAT IT'S AT 12:30!"
 
I was supposed to have an Amazon package delivered today. It's told me for a week that Tuesday will be the arrival date. Today that date changed to Wednesday while maintaining that the package is still on time. That's like being a half hour late to a meeting, penciling over the time on the memo, holding it up to everyone and screaming, "BUT IT SAYS HERE THAT IT'S AT 12:30!"
Is it the free shipping through Fed-Ex? I hate Fed-Ex.

Warning: Fed-Ex rant.

So Fed-Ex uses last mile delivery for packages in our area. This means packages which should arrive 2-3 days from order time show up 4-5 days because it has to be processed by the Post Office first, then the Post Office delivers the package.

Now, you might be saying "well, that makes sense, you're probably in a rural area". Well, no, I'm in the city. To top it off the FARKING TRUCK DRIVES PAST THE HOUSE EVERY DAY.

This basically means I'll never know when a package is arriving if it is through Fed-Ex. I find the tracking system to be a joke.
 

GasBandit

Staff member
Yeah, even though I live 2 blocks from the local UPS distribution center, I always try to have stuff shipped to me at work. It just seems to screw up less if it's going to a business where they can't just chuck it on a doorstep and run away because nobody's home.
 

figmentPez

Staff member
This basically means I'll never know when a package is arriving if it is through Fed-Ex. I find the tracking system to be a joke.
You're right about the USPS tracking system being a joke. I've had the system report a package as "delivered" when it wasn't for another 2 days (not weekend). FedEx doesn't always do that last mile shit, though. It's frustrating. I get to find out today if they actually delivered my package on Friday (I live in apartments and all packages get delivered to the front office).
 
Is it the free shipping through Fed-Ex? I hate Fed-Ex.

Warning: Fed-Ex rant.
Nah, Amazon in Canada only ships through UPS. There's a new warehouse in BC now, but we still have to get most of our stuff from the Ontario warehouse, so it's a couple of days at best even with fucking Prime.
 
Top